South Park - Make love not warcraft (deutsch)

Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Falls es noch jemanden interessiert das Schwert aus der SP folge gibts wirklich!
SOllte das schon jemand gesagt haben bitte ich um entschuldigung.

Hier ist der link dazu.. http://wowdata.buffed.de/?i=39344

Mfg Maridan

PS: Auf dem Schwert steht sogar was aus der SP folge XDD
 
Ich versteh nicht warum ihr die folge so umständlich hochlädt wenn sie doch auf Southpark.de frei verügbar zum anschaun ist? Vielleicht mal google benutzten.

Schau mal wann der Thread eröffnet wurde. Und dann schau mal seit wann es South Park.DE gibt? merkst was? Der Thread wurde 2007 eröffnet, und Southpark.de gibst es erst ca nen jahr, wnen überhaupt...
 
link isn fail is closed

Vermutlich weil Herr Totengräber hier.. oder auch Frau... der meine war nen 3 Jahre alten Thread ausgraben zu müssen. Aber hey... ist doch ganz unlogisch das wenn man (davon geh ich aus das es bei dir so war) auf seite 3000 des Forums angelangt ist natürlich noch aktuell ist.
 
LOL.. du hast ja mal gar keine Ahnung Junge.
Auf Englisch machen die Witze Sinn, hingegen auf Deutsch es nur halb so witzig ist.
Aber dafür muss man ja leider Englisch beherrschen.

Mfg Noxi

Ziemlich billiger Flame, das geht doch bestimmt besser. 

Liegt wohl eher daran, dass bei den heutigen Jugendlichen Englisch als "cool" gesehen wird und Deutsch als "gay" oder so... 


Ich finde die englische Version grausam.
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
ich finds nur schade, dass so viele fehler in der serie sind,.... wir erkunden den turm von azora...? hallo? da ist der human verzauberungslehrer drin da muss man nichts erkunden.... ich fands schade dass die macher von sp soviele fehler reingemacht haben, das hat mich als spieler sehr enttäuscht
 
mal ne frage, wie schaut man eigt. die Southparkfolgen auf Deutsch an unter www.southparkstudios.de an?


Zero-Zero

Geh auf diesen Link (Klick), such dir eine Folge aus, fahr mit der Maus über die Folge und klicke auf Folge jetzt ansehen. Dann öffnet sich ein Fenster und die Folge läuft.

Wieso eigentlich Fernsehen? Dort kann man JEDE aber wirklich JEDE Folge ansehen wann man will.
 
Zuletzt bearbeitet:
Ziemlich billiger Flame, das geht doch bestimmt besser.

Liegt wohl eher daran, dass bei den heutigen Jugendlichen Englisch als "cool" gesehen wird und Deutsch als "gay" oder so...


Ich finde die englische Version grausam.

Das kann doch nicht dein Ernst sein?

Mit deutscher Synchronisation fallen unglaublich viele Witze und Situationskomik weg, da sie nicht ins deutsche transportiert werden können.
Die Animatoren und Story- und Charakter'zeichner' arbeiten schon beim Entstehungsprozess mit den 'originalen' Synchronsprechern zusammen und können so die Rollen optimal anpassen.
Viel south park Humor bezieht sich auf amerikanische Popkultur, die nur auf 'amerikanisch' optmal vermittelt werden kann. Auf deutsch geht vieles einfach unter.
Oft werden andere Sprachen und Akzente (auch deutsch) eingebunden, was in deutscher Vertonung nicht richtig funktionieren kann und für deutsche Verhältnisse interpretiert und angepasst werden muss. (So wird aus einem Akzent in deutscher Vertonung ein völlig anderer als im Original)
Sogar die Musik wird eingedeutscht, das heist die armen deutschen Übersetzener müssen ein Lied, dessen Melodie für den Originaltext geschrieben wurde, auf Biegen und Brechen Wort für Wort aufs deutsche übertragen, was meistens katastrophal endet.

Fazit: Auf deutsch geht zwangsläufig viel Humor des Originals verloren.

ich finds nur schade, dass so viele fehler in der serie sind,.... wir erkunden den turm von azora...? hallo? da ist der human verzauberungslehrer drin da muss man nichts erkunden.... ich fands schade dass die macher von sp soviele fehler reingemacht haben, das hat mich als spieler sehr enttäuscht

Die Macher von South park haben bei der Episode äußerst eng mit Blizzard zusammen gearbeitet. WoW-spezifische Begrifflichkeiten wurden dementsprechen wahrscheinlich vom Blizzardteam selbst vorgeschlagen. Beim "turm von azora" kommt es einzig und allein auf den mystischen, nerdigen Namen an.
Sonstige Logikfehler sind völlig bewusst und, wie immer in south park, völlig überspitzt dargestellt.
Eine 1zu1 WoW-Reportage wäre wohl nicht sehr komisch.
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
Geh auf diesen Link (Klick), such dir eine Folge aus, fahr mit der Maus über die Folge und klicke auf Folge jetzt ansehen. Dann öffnet sich ein Fenster und die Folge läuft.

Wieso eigentlich Fernsehen? Dort kann man JEDE aber wirklich JEDE Folge ansehen wann man will.


Also bei mir steht da sowas wie "ihr müsst in einem anderen Land leben um das anzusehen". Gibt es denn keinen der weiss wie man auf www.southparkstudios.com das auf Deutsch reinziehen kann.Mein Englisch ist eben ziemlich schlecht *heul*

Zero-Zerp
 
Also bei mir steht da sowas wie "ihr müsst in einem anderen Land leben um das anzusehen". Gibt es denn keinen der weiss wie man auf www.southparkstudios.com das auf Deutsch reinziehen kann.Mein Englisch ist eben ziemlich schlecht *heul*

Zero-Zerp

1. Aus welchem Land kommst du?

http://www.southparkstudios.com kann von Deutschland an nicht eingesehen werden. (Nur per Proxy)
Mit Austrahlung der der 13. Staffel im deutschen Fernsehen wurde http://www.southpark.de eröffnet.
Seitdem kann man wird man von Deutschland aus auf http://www.southpark.de weitergeleitet.
Dementsprechend gibt es auf http://www.southparkstudios.com keine deutsche Version (gab es auch nie).
Ich besuche http://www.southparkstudios.com immer per Proxy da dort die allerneusten Folgen zeitgleich mit Erstaustrahlung im amerik. Fernsehen hochgeladen werden.
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
Flames, Uralt-Thread, Diskussion über South Park statt WoW... ich mach mal dicht.

Natürlich sind die Folgen im englischen Original besser!
tongue.gif
 
Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Zurück