Sionnach-Me
Rare-Mob
- Mitglied seit
- 28.12.2007
- Beiträge
- 475
- Reaktionspunkte
- 0
- Kommentare
- 2.131
- Buffs erhalten
- 43
[BabyBlablaBlog]
Liebe Buffed - Gemeinde,
da mein GöGa zu gewissen Zeiten (also IMMER) nichts leidenschaftlicher macht, als vor seinem PC zu sitzen und dort mit Excel zu spielen, habe ich mir für das vergangene Wochenende einen Besuch bei meinen Eltern im lieblichen Tauberfranken erlaubt. Zusammen mit Zelda. Und einem überfollen Kofferraum.
Meine Maaami ist ganz stolz auf ihren Dialekt und Zelda heißt immer: die Kloa. Auf deutsch: die Kleine.
Ich weiß gar nicht wie man KLOA richtig schreibt, aber in etwa so wird es ausgesprochen: gKloAA.
Schlimm.
Vor allem war das meist-gehört Wort an diesem Wochenende: die KLOA.
Dauernd kam:
-- Schlöfft die Kloa? (=Schläft Zelda?)
-- Wu is die Kloa? (=Wo ist Zelda?)
-- *xyz*..wäeche derre Kloa (=*xyz* machen, weil Zelda da ist)
-> *xyz* ist dabei belieblig austauschbar mit:
mochs Fenster zu (=schließt das Fenster)
nid soa laoud (=nicht so laut)
moch de rolloade runner (=schließt den Rolladen)
etc.
-- Des is unner Kloas (=das ist unsere Jüngste)
-- Loss mich moal die Kloa nämme (=Gib mir Zelda mal auf den Arm)
-- Hoasd die Kloa gfüddert (= Hast du Zelda gestillt?)
-- Die Kloa kennt iha Leit (= Zelda kennt ihre Bezugspersonen und fremdelt)
-- Die will die Kloa emol säe (= Die Arbeitskollegin möchte Zelda mal anschauen)
Und einer meiner Favoriten:
-- Wenn dä Sven hamkummt will er die Kloa hoabbe (= Wenn Sven aus der Uni kommt, will er sich mit Zelda beschäftigen und nicht irgendwas im Haushalt machen müssen)
Auch sehr geil waren die Kommentare meiner Oma zum Baby:
- wies do lait (= niedlich, wie das Kind da liegt und schläft)
- des is ä ötzele (= das Kind sieht der Verwandtschaft Ötzel ähnlich)
- woas forre oart isses denn? (=wem sieht das Kind ähnlich)
Generell wird in meiner Familie sehr oft ES statt "Zelda" oder "sie" im Satzbau genutzt, was man zB an "Schlöffts?" (Schläft ES) sehen kann. Das nervt mich auch ungemein: Woas hods denn? (Was stört das Kind?) xD
Wie dem auch sei, nach diesem Wochenende kann ich "die Kloa" echt nicht mehr hören Oo
Da trifft es sich gut, dass meine Mutter ab Sonntag eine Woche bei uns zu Besuch sein wird oO!!
Die Kloa hat Greifen gelernt
Liebe Buffed - Gemeinde,
da mein GöGa zu gewissen Zeiten (also IMMER) nichts leidenschaftlicher macht, als vor seinem PC zu sitzen und dort mit Excel zu spielen, habe ich mir für das vergangene Wochenende einen Besuch bei meinen Eltern im lieblichen Tauberfranken erlaubt. Zusammen mit Zelda. Und einem überfollen Kofferraum.
Meine Maaami ist ganz stolz auf ihren Dialekt und Zelda heißt immer: die Kloa. Auf deutsch: die Kleine.
Ich weiß gar nicht wie man KLOA richtig schreibt, aber in etwa so wird es ausgesprochen: gKloAA.
Schlimm.
Vor allem war das meist-gehört Wort an diesem Wochenende: die KLOA.
Dauernd kam:
-- Schlöfft die Kloa? (=Schläft Zelda?)
-- Wu is die Kloa? (=Wo ist Zelda?)
-- *xyz*..wäeche derre Kloa (=*xyz* machen, weil Zelda da ist)
-> *xyz* ist dabei belieblig austauschbar mit:
mochs Fenster zu (=schließt das Fenster)
nid soa laoud (=nicht so laut)
moch de rolloade runner (=schließt den Rolladen)
etc.
-- Des is unner Kloas (=das ist unsere Jüngste)
-- Loss mich moal die Kloa nämme (=Gib mir Zelda mal auf den Arm)
-- Hoasd die Kloa gfüddert (= Hast du Zelda gestillt?)
-- Die Kloa kennt iha Leit (= Zelda kennt ihre Bezugspersonen und fremdelt)
-- Die will die Kloa emol säe (= Die Arbeitskollegin möchte Zelda mal anschauen)
Und einer meiner Favoriten:
-- Wenn dä Sven hamkummt will er die Kloa hoabbe (= Wenn Sven aus der Uni kommt, will er sich mit Zelda beschäftigen und nicht irgendwas im Haushalt machen müssen)
Auch sehr geil waren die Kommentare meiner Oma zum Baby:
- wies do lait (= niedlich, wie das Kind da liegt und schläft)
- des is ä ötzele (= das Kind sieht der Verwandtschaft Ötzel ähnlich)
- woas forre oart isses denn? (=wem sieht das Kind ähnlich)
Generell wird in meiner Familie sehr oft ES statt "Zelda" oder "sie" im Satzbau genutzt, was man zB an "Schlöffts?" (Schläft ES) sehen kann. Das nervt mich auch ungemein: Woas hods denn? (Was stört das Kind?) xD
Wie dem auch sei, nach diesem Wochenende kann ich "die Kloa" echt nicht mehr hören Oo
Da trifft es sich gut, dass meine Mutter ab Sonntag eine Woche bei uns zu Besuch sein wird oO!!
Die Kloa hat Greifen gelernt