China-Server Down <- IMba^^

AramisCortess

Quest-Mob
Registriert
03.09.2008
Beiträge
87
Reaktionspunkte
0
Kommentare
10
Buffs erhalten
17
Ich habs eigentlich aus reiner neugier uebersetzen lassen weil ich nicht ins Aion rein kam^^ ( zocke atm aufm chinesischen server)

Die uebersetzung ist __1. viel zu geil
und.__________________2. möglicherweise sogar aufschlussreich für alle die sich fragen warum sie nicht online kommen^^

 
Ich habs eigentlich aus reiner neugier uebersetzen lassen weil ich nicht ins Aion rein kam^^ ( zocke atm aufm chinesischen server)

Die uebersetzung ist __1. viel zu geil
und.__________________2. möglicherweise sogar aufschlussreich für alle die sich fragen warum sie nicht online kommen^^


Was haste den da alles für kram in deinem FF..siet ja schlimm aus...

ähm ja..der text only hätte auch gereicht hier im forum..
Warum das bild!?

Aber ok..
Danke für deine mühe..das ist eigendlich immer sehr kutz wenn die server weg sind..wir sind hier ja nicht bei wow^^ (witz)
 
Zuletzt bearbeitet:
Coole Übersetzung. Gegen mehr Flüssigkeit hat glaub keiner was.
biggrin.gif
 
Mit asiatischen Sprachen haben alle Übersetzungsprogramme ihre Probleme, das liegt nunmal an der Verschiedenheit der Sprachen. Die sind nicht wirklich miteinander vergleichbar. Durch die Zeichen lassen Asiaten z.B. sehr oft - wenn nicht sogar in der Regel - Verben weg, was man sogar an dem Text gut sehen kann. Ich finde diese Unterschiede in den Sprachen recht faszinierend (es gibt halt keinerlei Referenz; Englisch und Deutsch z.B. ähneln sich durch das Lateinische zumindest noch ein wenig). Durch die Zeichen lassen sich auch keine Namen darstellen, d.h. Namen von Orten und Personen müssen aus vorhandenen Zeichenketten gebildet werden (wer kennt nicht Namen wie "brüllender Tiger", "Jadefuchs", "weiter Himmel" usw. aus diversen asiatischen Filmen
meeting.gif
), wodurch Übersetzungsprogramme natürlich noch mehr Probleme bekommen.
rolleyes.gif
 
der google übersetzer ist fürn A****
der übersetzt sogar english -> deutsch so komisch^^
 
iwie lese ich etwas ohne denn Text wirklich zu verstehen!
 
Zurück