Der stelle eine Frage Thread

kurzum englische sprachausgabe und die prologvideos und allen drum und dran kommen ins spiel, endlich!
wink.gif

Ja schauen wir wie es wird. Erstmal die englische Ausgabe angucken. Dann die Deutsche. Normalerweise sind die deutschen Synchronsprecher für Spiele sowas von dermaßen schlecht, dass ich mir da lieber alles auf englisch anhöre. Wie es hier ist wird sich zeigen.
 
Ja schauen wir wie es wird. Erstmal die englische Ausgabe angucken. Dann die Deutsche. Normalerweise sind die deutschen Synchronsprecher für Spiele sowas von dermaßen schlecht, dass ich mir da lieber alles auf englisch anhöre. Wie es hier ist wird sich zeigen.

Jetzt gehts das hier auch schon los -.-, ich dachte schon fast die Wowler und Star Wars verrückten wären die einzigen welche deutsche Syncros immer scheiße finden. Ich spiels auf jeden Fall auf deutsch, ich kann englisch auf Dauer nicht ausstehen.
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
Jetzt gehts das hier auch schon los -.-, ich dachte schon fast die Wowler und Star Wars verrückten wären die einzigen welche deutsche Syncros immer scheiße finden. Ich spiels auf jeden Fall auf deutsch, ich kann englisch auf Dauer nicht ausstehen.
Ich glaub jeder der länger als 2 jahre Pc Spiele spielt, findet die Lokalisierungen Käse. Wobei es ein paar Singleplayer-Spiele gibt die gute Ausnahmen bieten!
Würden wir Deutschen nicht so faul sein, würde es uns wie den Skandinaviern gehen, das würde ich absolut befürworten.
 
Ich glaub jeder der länger als 2 jahre Pc Spiele spielt, findet die Lokalisierungen Käse. Wobei es ein paar Singleplayer-Spiele gibt die gute Ausnahmen bieten!
Würden wir Deutschen nicht so faul sein, würde es uns wie den Skandinaviern gehen, das würde ich absolut befürworten.

Ich spiele seit ähm 12 Jahren, und ich finde deutsche Syncros meist nicht schlecht (Ausnahmen die unter aller Sau sind gibt es natürlich, aber es gibt auch englische Syncros bei denen sich mir die Fußnägel hochstellen).
Und wie geht es den Skaninaviern? Die spielen alle auf englischen Servern richtig?
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
Ich glaub jeder der länger als 2 jahre Pc Spiele spielt, findet die Lokalisierungen Käse. Wobei es ein paar Singleplayer-Spiele gibt die gute Ausnahmen bieten!
Würden wir Deutschen nicht so faul sein, würde es uns wie den Skandinaviern gehen, das würde ich absolut befürworten.

Kann ich so nur unterschreiben.
Ich werds letztendlich eh auf englisch spielen weil ich keine Lust hab Namen von Skills und Equip auf zwei Sprachen zu lernen.
tongue.gif


/e
Skandinavier sind wie die Holländer ohne Synchro, bei denen kommt alles auf englisch, vom TV übers Kino bis zum PC/Konsolenspiel.
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
Kann ich so nur unterschreiben.
Ich werds letztendlich eh auf englisch spielen weil ich keine Lust hab Namen von Skills und Equip auf zwei Sprachen zu lernen.
tongue.gif


/e
Skandinavier sind wie die Holländer ohne Synchro, bei denen kommt alles auf englisch, vom TV übers Kino bis zum PC/Konsolenspiel.


ach so ein quatsch, du wirst auf den deutschen servern nur die deutschen itembezeichnungen haben.. das wird sicherlich servermäßig geregelt.
ansonsten finde ich es blöde, in vornherein zu sagen, dass die deutsche synchro schlecht wird.. es gibt genug viele spiele wo die deutsche synchro besser ist.. vor allem im adventuresektor (Monkey Island, Baphomets Fluch, The Longest journey, Simon TheSorcerer usw.) oder bestes neuestes beispiel "theGhostbusters"

im vornherein zu pauschalisieren ohne etwas gehört zu haben ist das blödeste überhaupt.
Und wieso sprichst du von "skill bezeichnungen -lernen-" ich lerne da gar nichts, mir gehts wie butter von der hand..


naja bisi offtopic hier..
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
ansonsten finde ich es blöde, in vornherein zu sagen, dass die deutsche synchro schlecht wird.. es gibt genug viele spiele wo die deutsche synchro besser ist.. vor allem im adventuresektor (Monkey Island, Baphomets Fluch, The Longest journey, Simon TheSorcerer usw.) oder bestes neuestes beispiel "theGhostbusters"

Du vergisst Star Craft, KoToR 1 und 2, Hellgate London (ja die englische Syncro ist richtig mies). Hm...andere Star Wars Spiele, Star Trek Elite Force oder Star Trek allgemein wie Star Trek Armada...Star Wars Filme..Star Trek Filme....und vieles vieles mehr.

Mit Faulheit hat das übrigens nichts zu tun, ich lasse mich einfach von dem "Englisch ist coooool" Trend nicht unterbuttern!
 
ach so ein quatsch, du wirst auf den deutschen servern nur die deutschen itembezeichnungen haben.. das wird sicherlich servermäßig geregelt.
Amboss hat übrigens schon in einem Interview bestätigt das man auf einem Deutschen Server den Client auf Englisch stellen kann.
 
Im Bezug auf MMO's brauch ich überhaupt keine sprechenden Chars, das ist mMn nur was für Leute die zu faul zum lesen sind. Die Questlogs oder Chatlogs kann ich dann in Ruhe auch beim umherlaufen lesen und brauch nicht einem NPC beim quatschen zu hören.
Jetzt kommt sicher gleich das Gegenargument "Aber das steigert die Atmosphäre!". Wenn ein MMOG oder ein Spieler sowas zur Steigerung der Atmosphäre braucht, läuft an ganz anderen Baustellen was schief.
 
Wieso wird hier eig. immer alles verteufelt?
Is doch schön mal was anderes zu haben, Sprachausgaben der Questtexte würden mich nich im geringsten stören, wahrscheinlich könnte man die sogar aus machen...
Manch einer mag jetz sagen "aber das Quest lesen gehört schon seit anbeginn der MMORPG's/MMOG's dazu!!!!"
Dann würde ich mich aber auch fragen warum wir nich noch in ner Höhle wohnen und im Wald jagen gehen das hat doch auch von anbeginn der menschlichen Spezies dazugehört oder? ;P
Außerdem hat das ja auch vorteile für Menschen die nich gut schreiben/lesen können, ja sowas solls ja tatsächlich auch geben, nich nur solche die so tun als ob
wink.gif
 
Wieso wird hier eig. immer alles verteufelt?
Darum ging es garnicht ... mir ging es um die Sync-Diskussion im allgemeinen und dass ich für meinen Fall sowas eh nicht brauch. Und wenn sie das Geld für eine gute Sync sparen würden, wären die spiele vlt. qualitativ auch besser.
rolleyes.gif
 
Muhar sorry leuts, aber lest euch mal die comments ab 62 durch: http://www.buffed.de/news/11277/aion-updat...chem-testserver
Ich kann grad nicht mehr, liege auf dem Boden und hab nen lachflash ^^

Wir haben einen Troll unter uns
orc.gif

Aber schon lustig wie die direkt total ausflippen.

Edit: Merke grad ich habe mittlerweile mehr Posts hier als im allg. WoW Forum...und das in drei Wochen oder so. Ins WoW Forum muss man auch nur einen Blick werfen um zu wissen das man inzwischen da nicht mehr hin will.
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
Darum ging es garnicht ... mir ging es um die Sync-Diskussion im allgemeinen und dass ich für meinen Fall sowas eh nicht brauch. Und wenn sie das Geld für eine gute Sync sparen würden, wären die spiele vlt. qualitativ auch besser.
rolleyes.gif

Das Geld mit Qualität nichts zu tun aht beweißen uns fast alel Branchenriesen wie EA, Activision (auch Blizzard) und so weiter.
 
Naja du für dich nicht, aber der ein oder andere kann mit Englisch nich viel anfangen, vorallem dann wenn sagen wir mal die Quests nur gesprochen werden , und es wird ja sowieso nich jede Quest gesprochen sondern nur die mit den Videosequenzen :>
Außerdem wäre es ziemlich doof von NCsoft auf Sync zu verzichten um das Spiel qualitativ hochwertiger zu "machen" , dann würde sich der Großteil der Deutsche dafür nich mehr so interessieren wie es jetz der Fall ist...
Ich mein, man muss ja auch verstehen was die da von einem wollen, sonst machts kein Spaß
wink.gif

Und wie ja schon jemand sagte hier, kann man ja auch auf deutschen Servern den englischen Client "anmachen"
 
@pnn

Der "Riesige Tausenfüssler" ist so eine komische Auziehwaffe...damit kann man mit höherer Reichweite angreifen.
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
Im Bezug auf MMO's brauch ich überhaupt keine sprechenden Chars, das ist mMn nur was für Leute die zu faul zum lesen sind. Die Questlogs oder Chatlogs kann ich dann in Ruhe auch beim umherlaufen lesen und brauch nicht einem NPC beim quatschen zu hören.
Die Questtexte sind nicht vertont. Bei der Anzahl an Quests auch gar nicht möglich, oder hast du Lust 200 GB Soundfiles zu laden?
NPCs begrüßen und verabschieden sich beim anquatschen, und die Zwischensequenzen sind vertont.

Jetzt kommt sicher gleich das Gegenargument "Aber das steigert die Atmosphäre!". Wenn ein MMOG oder ein Spieler sowas zur Steigerung der Atmosphäre braucht, läuft an ganz anderen Baustellen was schief.
Ja, Zwischensequenzen steigern die Atmosphäre. Und nur weil es sowas gibt heißt es nicht, dass es nötig ist. Warum sollte man nicht etwas verbessern, wenn die möglichkeit dazu gegeben ist?
 
Zurück