Ih hab erst nach der komplett-Eindeutschung angefangen richtig zu spielen, aber vor BC beim Kumpel immer zugeguckt, deshalb waren mir die Englischen Namen eher geläufig. Die deutschen Namen werden irgendwie auch kaum ingame im /2 verwendet. Vielleicht hdz, aber das wars dann schon. Also ich finde man hat keine Probleme damit und es kann meinetwegen auch so bleiben wie es ist.
Also ich finde namen wie
Winterspring Bootybay Strangelthon Ironforge Stormwind
der klang ist einfach viel besser und auf deutsch naja man sieht was rauskommt Eisenschmiede Sturmwind omg
MFG
das schilmste ist wen neue gamer kommen und die fragen wo giebt es was und man niemt die englischen namen da drauf kommen die nit kla
Kennst Du die Netiquette? Was hat denn der Schreiber, den Du beleidigst, von sich gegeben, dass Du so gegen ihn fahren musst?dann kleiner Dummschwätzer, erklär mal gefälligst [...]
Ich finds gut. Bin nicht wirklich das Sprachgenie und mit Fremdsprachen kann ich recht wenig anfangen aber da geht dann Englisch wenigstens noch am besten aber wenn ich kann, dann wähle ich immer Deutsch, egal bei was.
dann kleiner Dummschwätzer, erklär mal gefälligst warum wir nicht Venezia zu Venedig, Germany oder Allemania zu Deutschland sagen, oder Bruchtal oder das Auenland übersetzt wurden?
ganz einfach, das ist ein dämlicher Mythos den wen man sich ein bisschen mit dem Auskennen würde erkennen könnte
wenn man keine Ahnung hat, dann kommen dumme Flames bei raus
warum sollte man auch irgendeine Brücke übersetzen die einem erstmal so nichts angeht?
Danke du bist der erste der ned nur gesagt hat "Da gibts ein Addon...." Sondern auch den Namen gepostet hatdas addon heisst M1deng und setzt alle städte / bereiche / ini namen auf englisch um, man kann sogar selbst aussuchen welche verändert werden sollen und welche nicht (am anfang des spiels)
Ich konnte zwar im Zitat in Deinem Post nicht erkennen wo der Poster etwas anderes behauptet hat, aber auch zu Deiner Aussage kann man getrost sagen: Das ist soo nicht ganz richtig.Das ist so nicht ganz richtig. Alles was ab BC ist(was man also direkt auf deutsch gekriegt hat) wird auch deutsch abgekürzt. Dampfkammer ist in der regel DK und nicht SC(also steam chamber).