Umfrage: Wie nennt Ihr die Hauptstadt der Zwerge?

Wie nennt Ihr die Hauptstadt der Zwerge?

  • Ironforge

    Stimmen: 2 66,7%
  • Eisenschmiede

    Stimmen: 1 33,3%

  • Anzahl der Umfrageteilnehmer
    3

Elenenedh

Ex-Buffie
Mitglied seit
18.09.2007
Beiträge
435
Reaktionspunkte
20
Kommentare
2.750
Buffs erhalten
1.293
Herzlich willkommen zur buffed-Umfrage zum vierten Geburtstag von World of Warcraft.

Worum geht's überhaupt?
Wir haben im buffed-Team nach den Vorlieben der Mitarbeiter gefragt und präsentieren sie Euch im Geburtstags-Special. Hier könnt Ihr mitmachen!


Hier wollen wir von Euch wissen, wie Ihr die Hauptstadt der Zwerge nennt.

Viel Spaß beim Abstimmen und Kommentieren wünscht
Euer buffed-Team
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
Ganz Klar If.

Schon doof was da Blizz sich geleistet hat, (fast) jeder den ich kenne sieht es auch so. Man hat sich halt an Ironforge, Stormwind und Undercity halt bei den meisten eingeprägt.
dwarf.gif
 
ich sage if aber eisenschmiede^^
habe eine woche nach der übersetzung der haupstädte angefangen
 
Ihr Mitläufer
wink.gif
Nene, ich sage lieber Eisenschmiede, habe zwar schon damals angefangen als es noch IF hieß ... aber nja ich finds kindisch jetzt noch bei Ironforge zu bleiben
wink.gif

Blizz bzw die Übersetzer bestimmen wie es heißt und fertig.
 
Ironforge, Stormwind, Northshire, Undercity, Thunderbluff... ach ja das waren zeiten
good.gif

die hießen bei mir schon immer so und das wird auch bleiben
biggrin.gif



btw: ich könnt mich immer noch über die übersetzung von North>r<end aufregen... da ist ein R drinnen also kann es nicht NordEnd heißen!!!!!
 
Ironforge, da die Arbeit des ignoranten, kritikresistenten und völlig überforderten LoakTeams eine einzige Katastrophe ist, wie seit gestern das Beispiel Payson/Lohnson zeigt.
 
eisenschmiede hört sich kacke an, ironforge, ganz klar^^
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
Ganz Klar Ironforge!

Ich spiele aber auch auf nem Englischen Server mit nem Englischen Client...

Das liegt nicht daran, dass ich der Meinung bin, dass die Übersetzer schlechte Arbeit leisten... (Wobei: Frostgram???!!!) ..., sondern, dass ich mir im Gegensatz zu den Meisten, die sich über die Übersetzungen beschweren, darüber im Klaren bin, dass beim Übersetzen IMMER etwas verloren geht. Das ist bei Büchern wie bei Filmen wie bei Computerspielen so.
 
Ich sage Eisenschmiede - Wow Deutscher Server ganz klar.
Für IF bitte auf Englischsprachigen wechseln.
 
hach ich finds immer geil wenn leute fragen was if ist
naja nen freund von mir sagt immer northshire und späherkuppe etc auf englisch,
aber der englische name von späherkuppe ist echt kacke^^
das schlingendorntal hört sich auch besser an als strangelthorn oder wie man das schrieb
doch ganz klar Ironfordge^^ Eisenschmiede hört sich echt komisch an, genauso wie Unterstadt
Sturmwind find ich eigentlich ziemlich egal, ob ichs nu mit U oder O schreibe nur stormwind sag ich noch
und das wird vermutlich auch noch bleiben weil sich stormwind einfach in meinem kopf abgesetzt hat.

Zul'Gurub-Raptor ftw! (Ich hasse Leute die mich fragen wo ich den her hab)
 
Ihr Mitläufer
wink.gif
Nene, ich sage lieber Eisenschmiede, habe zwar schon damals angefangen als es noch IF hieß ... aber nja ich finds kindisch jetzt noch bei Ironforge zu bleiben
wink.gif

Blizz bzw die Übersetzer bestimmen wie es heißt und fertig.

die übersetzer bestimmen einen scheiß! dieser sorte mensch haben wir auch die elben zu verdanken!
 
Eisenschmiede.

Auch wenn ich bei Filmen den Original-Ton bevorzuge. WoW habe ich auf Deutsch angefangen und daher auch keine Probleme mit "schlimmen" Übersetzungen. Ich denke, man kann immer einen Grund finden, um sich über irgendetwas aufzuregen. Aber die Eindeutschung von WoW? Da gibt´s denke ich wichtigeres. Ehrlich gesagt empfinde ich es mal als ganz angenehm, dass man nahezu nichts englisches auf englisch lässt. Schließlich tut man sich schwer, heutzutage zu irgendeinem Thema einen Text zu finden, der nicht in "neu-deutsch", sprich denglisch geschrieben ist.
Heute meldet man sich nicht ab, nein man "loggt off". Das "Pet" macht nicht genug "Damage" usw. und so fort. Solche Vergewaltigungen der deutschen Sprache stören mich wesentlich mehr.
 
Zurück