Ich spiele in Deutsch, ich möchte mich nicht umbedingt anstrengen um dinge übersetzen zu müssen.
Aber Eigennamen(wie es schon heisst) DÜRFEN nicht verändert werden, auch nicht in andere Sprachen übersetzt werden, wer nennt den bitte die Golden Gate Bridge (!!!) Goldenes Brückentor oder Goldene Torbrücke ?????
Das World Trade Center wurde auch nicht Welt Handelszentrum genannt. Aber was bringt es sich zu beschweren, Blizz scheisst eh auf die meinungen und wünsche der Spieler, pardon der Abonennten.
Nur in einzelnen fällen (wenn es ums Addon vllt. geht) hören sie auf uns ... naja -.-
Edith meint, es gäbe ein Addon, womit man solche dinge ändern könnte ... Sie wüsste aber nicht mehr wie es heisst...
dann kleiner Dummschwätzer, erklär mal gefälligst warum wir nicht Venezia zu Venedig, Germany oder Allemania zu Deutschland sagen, oder Bruchtal oder das Auenland übersetzt wurden?
ganz einfach, das ist ein dämlicher Mythos den wen man sich ein bisschen mit dem Auskennen würde erkennen könnte
wenn man keine Ahnung hat, dann kommen dumme Flames bei raus
warum sollte man auch irgendeine Brücke übersetzen die einem erstmal so nichts angeht?
btw.
der Grund warum viele die enlischen Namen besser finden ist eigentlich ganz einfach:
1. Gewohnheit, man kennt die schon ewig und benutzt die auch weiter
2. die mit Eigennamen kommen haben keine Ahnung und noch niemals einen Atlas gelesen
3. Viele können kein Englisch, denn die namen heißen auf Englisch genauso bescheuert
naja
aber die können sich freuen, wenn in 200 Jahren sich in Geschichte über die Lustig gemacht wird, die laufend angelizimen benutzt haben, auch wenn´s nicht passte wie im 18´ten Jahrhundert und ihren Französichtick