Kampfgeräusche in Deutschland

Ja gut Korea macht aber für mich eigentlich keinen Unterschied, verstehe beide Sprachen gleich wenig.
das schon aber für mich ist das ein unterschied ob es aus Korea , China oder Japan kommt.

sonst könnte man auch sagen alle aus Östereich und Schweiz sind Deutsche. [ Deutsch können beide also passt es sogar mehr als die anderen 3 Länder ]
 
Japanisch stammt indirekt vom Koranischen ab, es kamen aber noch andere Einflüsse dazu. Die Sprache hat sich aus den 2 in Japan eingewanderten Völkern entwickelt.
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
Japanisch stammt indirekt vom Koranischen ab, es kamen aber noch andere Einflüsse dazu. Die Sprache hat sich aus den 2 in Japan eingewanderten Völkern entwickelt.

Ja etwas Koreanisch und Chinesisch und und und, Japan wurde in der vergangenheit gerne mal belagert und besetzt.
 
ich find das quiken geil, das erinnert mich so an asiatische schulmädchen!
 
das schon aber für mich ist das ein unterschied ob es aus Korea , China oder Japan kommt.

sonst könnte man auch sagen alle aus Östereich und Schweiz sind Deutsche. [ Deutsch können beide also passt es sogar mehr als die anderen 3 Länder ]

Ohh, ohh. Da hat mal einer keine Ahnung.
crying.gif
Die Schweiz hat 4 offiziele Landessprachen und es können nicht alle schweizer Deutsch.
crying.gif
 
BTW:

Wie heißt das Lied in den ersten 30 Sekunden ?
[/quote]

The Prodigy - Invaders must die




Zum Thema:
Bin der einzige aus meinem gesamten Bekanntenkreis dem die Geräusche gefallen, alle anderen meinten das die "Stöhngeräusche" sie nerven.
Ich find die Geräusche extrem geil, bin oft in Japan, und na ja, beim Kämpfen werden diese Geräusche eher weniger benutzt.....
Hoffe man kann die Soundkulisse dann auch so anpassen wie man will (asiatisch, US/EU).
 
Ich find die Geräusche extrem geil, bin oft in Japan, und na ja, beim Kämpfen werden diese Geräusche eher weniger benutzt.....

Also extrem geil finde ich sie jetzt nicht. sie sind ok und das ist nunmal die normal Tonlage einer Asiatin. Die würden auch über ein Remix Video europäischer Sound lachen
rolleyes.gif
 
Also extrem geil finde ich sie jetzt nicht. sie sind ok und das ist nunmal die normal Tonlage einer Asiatin. Die würden auch über ein Remix Video europäischer Sound lachen
rolleyes.gif


Eine normale Tonlage einer Asiatin hört sich nicht so überspitzt an wie diese "Kampfgeräusche", oder in Animes...

Asiaten wissen mehr über westliche Welt als wir über die asiatische. Natürlich tauchen in den Medien oft nur die Schrägen Sachen auf , da hören wir hin.
rolleyes.gif
 
Asiaten wissen mehr über westliche Welt als wir über die asiatische. Natürlich tauchen in den Medien oft nur die Schrägen Sachen auf , da hören wir hin.
rolleyes.gif

Das stimmt schon, aber auch bei denen ist viel Klischee dabei, ich sag nur deutsche..Bier, Weißwurst und Kraut...(wobei ja etwas wahres dran ist^^)

Die Amis nennen uns ja immernoch "Crowds", also Krautesser, das witztige daran, in den USA wird pro Kopf im Schnitt mehr Kraut gegessen als bei uns
smile.gif
.
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
Selbst mein Chinchilla quietscht tiefer als die Mädels bei Aion *g*

Aber gut das es geändert wird/wurde. Das wäre das erste gewesen was ich ausgeschaltet hätte.
 
Was ich mir für eine Aion Synchronisation wünschen würde, wäre Akzent Deutsch.
Thüringer Nuschl Akzent für die Shugos wäre imho schonmal genial, oder bayrisch.
Ich finde dass viele Spiele unter einer stocksteifen hoch-deutschen Synchro leiden.
In StarCraft zum Beispiel, die Schweren Kreuzer hatten auffällig russische "R" Aussprache,
was ziemlich stimmig klang. Oder wenn man in die SC2 Trailer um James Rainor reinschaut,
dieser amerikanische Kneipen Slang. Ich hoffe dass Aion da ähnlich gute Besetzungen für die Videos und Zwischensequenzen findet,
sodass es nicht ganz so wirkt als würde einem lediglich das Questlog vorgelesen werden,
sondern daß auch richtig die Emotionen des Questgebers getragen werden.
Die Benutzung von Akzenten und Slang ist da sehr hilfreich.
Was ich bisher von den deutschen Aion Synchro Samples gehört habe,
richtet sich jedoch eher ans steife Hoch Deutsch.
Auch Shugos sprechen komischerweise simples Hochdeutsch in irren Tonlagen,
untermalt mit etwas rumgegackere, was wie ich finde nicht sonderlich gut zusammenpasst.
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
BTW:

Wie heißt das Lied in den ersten 30 Sekunden ?


The Prodigy - Invaders must die




Zum Thema:
Bin der einzige aus meinem gesamten Bekanntenkreis dem die Geräusche gefallen, alle anderen meinten das die "Stöhngeräusche" sie nerven.
Ich find die Geräusche extrem geil, bin oft in Japan, und na ja, beim Kämpfen werden diese Geräusche eher weniger benutzt.....
Hoffe man kann die Soundkulisse dann auch so anpassen wie man will (asiatisch, US/EU).
wenn du sowas geil findest würde ich mir mnal eine Freundin suchen.
 
ich find das quiken geil, das erinnert mich so an asiatische schulmädchen!

Käme nur cool wenn ab und an so ne rauchige Männerstimme imHintegrund "Who´s your Daddy Baby" rufen würde


Grad den Vorschlag mit den Akzenten gelesen jo das wär fett! Ich stell mir so nen Shugo als Bayer vor: "Geh hearst du ogsoichte Brunzkache mogst amoi scho as göld rüberglanga asonst moin i fei scho dasd a saubas drumm watsch kriagst." Zu geil ich würd mich als Synchronsprecher anbieten
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
Käme nur cool wenn ab und an so ne rauchige Männerstimme imHintegrund "Who´s your Daddy Baby" rufen würde


Grad den Vorschlag mit den Akzenten gelesen jo das wär fett! Ich stell mir so nen Shugo als Bayer vor: "Geh hearst du ogsoichte Brunzkache mogst amoi scho as göld rüberglanga asonst moin i fei scho dasd a saubas drumm watsch kriagst." Zu geil ich würd mich als Synchronsprecher anbieten

Tja, das Problem wäre dann nur, dass es dann nur ein kleiner Teil der Bevölkerung verstehen würde.

Aba he, i finde es guad. Schreibt euch nicht ab, lernt Bayrisch!
 

Jo die Kreuzercaptains ham mir auch immer gefallen ^^
Das is aber schwer umzusetzen, weil ich denke, dass es kaum Leute gibt die 1. Synchosprechen können und 2. Auch noch in Dialekt
Außerdem kann man ja keinem Nordliche tiefstes Bayerisch vorsetzen, da versteht der doch nix ^^
 
Käme nur cool wenn ab und an so ne rauchige Männerstimme imHintegrund "Who´s your Daddy Baby" rufen würde


Grad den Vorschlag mit den Akzenten gelesen jo das wär fett! Ich stell mir so nen Shugo als Bayer vor: "Geh hearst du ogsoichte Brunzkache mogst amoi scho as göld rüberglanga asonst moin i fei scho dasd a saubas drumm watsch kriagst." Zu geil ich würd mich als Synchronsprecher anbieten

Ach du scheisse.. für das braucht man ja nen untertitel
jester.gif
 
Gibt es schon zufällig eine Hörprobe über die westlichen Stimmen wie bei den Asiatischen?
 
Zurück