Der,die,das Quest?

Der,die,das Quest?

  • Der Quest

    Stimmen: 0 0,0%
  • Das Quest

    Stimmen: 0 0,0%
  • Die Quest

    Stimmen: 1 100,0%

  • Anzahl der Umfrageteilnehmer
    1
Ist ok du bist klasse hast genug Lehrer gespielt.

Das deutsche entwickelt sich auch weiter.
Schonmal was von Eindeutschung gehört?

Das Wort "Quest" ist eingedeutscht worden von der Community und somit hat es einen Artikel verdient und "Die Quest" klingt viel mehr nach deutscher Sprache als "Der Quest" oder "Das Quest" ergo ist "Die" der inoffizielle, aber richtige Artikel.

Ich wette du bist Hans' verschollener Bruder Leopold-Rudolf. Er macht Artikel-Flames...

"gespielt" ?

Nur weil ich den geistigen Dünnpfiff, den einige hier als "ihre Wahrheit" der breiten Masse als "die einzige Wahrheit" verkaufen wollen, versuche richtig zu stellen?

OK, aber Du hast recht. Es geht um die "Community" (genauer "die WoW-Community"). Da hier "flames" und "geistiger Dünnpfiff" regieren, sind ECHTE Forum-Antworten natürlich verpönt, da sie "nicht cool", "nicht witzig" oder (schlicht und ergreifend einmal) "wahr" sein könnten. Darauf KANN man nur mit Attacken gegen seinen Schreiber vorgehen, da einem ja für alles andere die Argumente fehlen.

Tja, Dieter Nuhr hatte eben DOCH recht..

<füge bekanntes Zitat, von Dieter Nuhr, hier ein>

MfG (...und "happy Denglish'ing)

EDIT: Wie kannst du etwas INOFFIZIELLES als "RICHTIG" bestimmen? Bist Du das bestimmende Organ (offizieller Sprecher der WoW-Comm.) ?
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
Für mich "die Quest"
victory.gif
 
"gespielt" ?

Nur weil ich den geistigen Dünnpfiff, den einige hier als "ihre Wahrheit" der breiten Masse als "die einzige Wahrheit" verkaufen wollen, versuche richtig zu stellen?

OK, aber Du hast recht. Es geht um die "Community" (genauer "die WoW-Community"). Da hier "flames" und "geistiger Dünnpfiff" regieren, sind ECHTE Forum-Antworten natürlich verpönt, da sie "nicht cool", "nicht witzig" oder (schlicht und ergreifend einmal) "wahr" sein könnten. Darauf KANN man nur mit Attacken gegen seinen Schreiber vorgehen, da einem ja für alles andere die Argumente fehlen.

Tja, Dieter Nuhr hatte eben DOCH recht..

<füge bekanntes Zitat, von Dieter Nuhr, hier ein>

MfG (...und "happy Denglish'ing)


Woher weisst du eigentlich, dass es "DIE Community heisst" ???

Fakt ist, das es NIRGENDWO eine genaue Titulierung des Wortes COMMUNITY gibt, die darauf schließen läßt, ob es mit einem männlichen, weiblichen oder sachlichen Artikel beschrieben wird. Alles andere ist "undeutsche" bzw. "unenglische" Ausdrucksweise derer, die sich nicht die Mühe machen, eine Fremdsprache (und deren Übersetztung) vollständig zu lernen oder es schlicht und ergreifend "cool" finden, den Begriff "Multi-Kulti" ad absurdum zu treiben.

tongue.gif
 
naja es gibt im deutschen regeln, wie was nen artikel bekommt und das hat überhaupt nix mit männlich und weiblich zu tun (das ist nur ne hilfe für die schüler, weil das ganze doch recht kompliziert ist und man das mit glück in der oberstufe lernt).

bei der wahl des artikels kommt es auf die silben des wortes an und anhand der abfolge der verschiedenen silben wählt man dann den artikel. so kommt es natürlich auch vor, dass mal 2 artikel zu einem wort passen wie z.b. der kiosk oder das kiosk.



zum wort quest würde ich einfach mal sagen, dass es die quest heißt auch wenn ich mir da nicht ganz sicher bin, denn ich kenn die regeln auch nicht direkt aber denke schon, dass es die quest heißt.

vielleicht findet sich ja hier jemand, der germanistik studiert hat und das ganze auflösen kann.
 
Woher weisst du eigentlich, dass es "DIE Community heisst" ???

Fakt ist, das es NIRGENDWO eine genaue Titulierung des Wortes COMMUNITY gibt, die darauf schließen läßt, ob es mit einem männlichen, weiblichen oder sachlichen Artikel beschrieben wird. Alles andere ist "undeutsche" bzw. "unenglische" Ausdrucksweise derer, die sich nicht die Mühe machen, eine Fremdsprache (und deren Übersetztung) vollständig zu lernen oder es schlicht und ergreifend "cool" finden, den Begriff "Multi-Kulti" ad absurdum zu treiben.

tongue.gif
Gleiches (verderbtes) Recht für alle, oder? Da die Übersetztung AUSSCHLIESSLICH (für alle Übersetztungen die dem Sinn entsprechen (also KEINE Sachen oder Gebäude) von "die" ausgeht, ist es wohl legitim, diesen Artikel zu übernehmen (im Gegensatz zu "Quest").

Community:
Quelle: http://dict.leo.org/?lp=ende&from=fx3&...earch=Community

Quest:
Quelle: http://dict.leo.org/?lp=ende&from=fx3&search=Quest

PS: Punkt. (da JETZT eh nur noch Dünnpfiff kommt...)
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
Gleiches (verderbtes) Recht für alle, oder? Da die Übersetztung AUSSCHLIESSLICH (für alle Übersetztungen die dem Sinn entsprechen (also KEINE Sachen oder Gebäude) von "die" ausgeht, ist es wohl legitim, diesen Artikel zu übernehmen (im Gegensatz zu "Quest").

Community:
Quelle: http://dict.leo.org/?lp=ende&from=fx3&...earch=Community

Quest:
Quelle: http://dict.leo.org/?lp=ende&from=fx3&search=Quest

PS: Punkt. (da JETZT eh nur noch Dünnpfiff kommt...)

nöö...."das community".....du widersprichst deinen eigenst aufgestellten regeln^^.....zudem, ich wiederhole.....thema verfehlt
 
Gleiches (verderbtes) Recht für alle, oder? Da die Übersetztung AUSSCHLIESSLICH (für alle Übersetztungen die dem Sinn entsprechen (also KEINE Sachen oder Gebäude) von "die" ausgeht, ist es wohl legitim, diesen Artikel zu übernehmen (im Gegensatz zu "Quest").

Oh siehst du mal wie falsch ich dich verstanden habe. Da geht es dir nur und einzig um den Begriff Quest und ich hab anhand deines Posts doch dummerweise gedacht, das deine Ausführung allgemeinerer Natur war. Wie konnte ich bloß
biggrin.gif


PS: Punkt. (da JETZT eh nur noch Dünnpfiff kommt...)

hehe schnell weg bevor das Schiff sinkt, gell
smile.gif
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
Ich mein es heißt das quest, weil es auch DAS questlog heißt
ist dir aufgefallen dass man den artikel nach dem haauptwort also dem zweiten wort in einem zusammengesetzten substantiv benennt also heisst es das log und die quest
kla is das englisch und man kanns nich richtig einschätzen aba wenn man etwas eindeutscht nimmt man immer den am best an zu hörenden artikel und das ist nun mal "die quest"
 
Öööööh.....


Wayne?!

top...hunter-antwort^^

wir sind hier nicht im hunterforum....

hunter 1: öööööhm
hunter 2: noooob!!!!!
hunter 3: loooool!!!
hunter 4: dääämääätsch
hunter 5:....heult....

sry an die geistig nicht beschränkten hunter....aber den ruf habt ihr nunmal^^.....exohunter bestätigt ihn mal wieder....
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
natürlich die quest


aber das kommt natürlich auf den satz an

"ich mal mal schnell noch DIE quest"

oder

"die person DER quest is buggy"

deswegen sagen halt viele nicht nur "die quest"
kommt auf den kasus (oder casus??) an, im grunde ist es aber DIE quest
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
omg es heisst natürlich die quest, alle die was anderes sagen habn nen fehler im hirn und können nix gut dutsch omg

edit: btw das wort gibts im englisch und auch im deutschen, da es in unseren sprachraum integriert worden ist und daher wurden auch fälle für dieses wort gebieldet .. naps
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
Zurück