Kyragan
Raid-Boss
- Mitglied seit
- 17.02.2008
- Beiträge
- 6.844
- Reaktionspunkte
- 94
- Kommentare
- 22
- Buffs erhalten
- 64
Inception soll einer der besten Filme der letzten Jahre sein. Wurde auch Zeit, dass mal wieder ein Film mit gutem Drehbuch, guten Schauspielern und Tiefgang in die Kinos kommt. Die letzten Jahre wahren ja kaum auszuhalten. Besonders wenn solche Blender wie Avatar in den Himmel gehypt werden als gäbe es kein morgen.
@Nebo Scrubs auf deutsch ist ne Katastrophe. Die Synchronspecher bringen in keinem Falle das rüber, was die Figuren ausmacht. Die Stimmen wirken absolut unpassend, nicht von der Stimmlage aber von ihrer Charakteristik. So wie sie gesprochen werden. Davon abgesehen sind viele Dinge nahezu 1:1 übersetzt, was jeden Witz erstickt. Die Übersetzung ist absolut unklug und folgt einem strikten Schema F, die Sprecher sind auch nicht die besten. Ne, lass ma. Auf englisch ist Scrubs wirklich witzig, auf deutsch sitze ich regungslos vorm TV und frag mich was der ganze Quatsch soll. Das wirkt alles so deplatziert, dass die ganze Handlung, im Prinzip die ganze Folge an mir vorbeiläuft. Two And A Half Men lässt einen wenigstens ab und an mal schmunzeln, auch wenn das Original immer noch 10 mal besser ist als die deutsche Version.
Was ich im übrigen auch total grausam finde ist Family Guy. Das ist auf Englisch oft der absolute Kracher und auf deutsch tritt das gleiche Phänomen ein, wie bei Scrubs. Das ganze läuft an einem vorbei, weil die Stimmen so deplatziert wirken und die Handlung oder Pointen einfach nicht rüberbringen. Es vermag einfach keine Synchro Comedy-Serien und Sitcoms anständig rüberzubringen, weil Pointen in Witzen im Englischen oft völlig anders liegen.
Davon abgesehen bevorzuge ich das Original, weil ich so schlicht und ergreifend die komplette Palette des Schauspielens bekomme. Es gehört halt mehr dazu als dastehen und Text runterrasseln. Ist halt irgendwie nur n halber Schauspieler, wenn er/sie da rumhampelt und übersprochen wird. Wobei es mich eh stört, dass es in Deutschland scheinbar nur 5 oder 6 kompetente Synchronsprecher gibt. Oft genug gleichen sich Stimmen bestimmter Schauspieler. Ich krieg einfach das kotzen, wenn Silvester Stallone wie Arnie klingt. :X
@Nebo Scrubs auf deutsch ist ne Katastrophe. Die Synchronspecher bringen in keinem Falle das rüber, was die Figuren ausmacht. Die Stimmen wirken absolut unpassend, nicht von der Stimmlage aber von ihrer Charakteristik. So wie sie gesprochen werden. Davon abgesehen sind viele Dinge nahezu 1:1 übersetzt, was jeden Witz erstickt. Die Übersetzung ist absolut unklug und folgt einem strikten Schema F, die Sprecher sind auch nicht die besten. Ne, lass ma. Auf englisch ist Scrubs wirklich witzig, auf deutsch sitze ich regungslos vorm TV und frag mich was der ganze Quatsch soll. Das wirkt alles so deplatziert, dass die ganze Handlung, im Prinzip die ganze Folge an mir vorbeiläuft. Two And A Half Men lässt einen wenigstens ab und an mal schmunzeln, auch wenn das Original immer noch 10 mal besser ist als die deutsche Version.
Was ich im übrigen auch total grausam finde ist Family Guy. Das ist auf Englisch oft der absolute Kracher und auf deutsch tritt das gleiche Phänomen ein, wie bei Scrubs. Das ganze läuft an einem vorbei, weil die Stimmen so deplatziert wirken und die Handlung oder Pointen einfach nicht rüberbringen. Es vermag einfach keine Synchro Comedy-Serien und Sitcoms anständig rüberzubringen, weil Pointen in Witzen im Englischen oft völlig anders liegen.
Davon abgesehen bevorzuge ich das Original, weil ich so schlicht und ergreifend die komplette Palette des Schauspielens bekomme. Es gehört halt mehr dazu als dastehen und Text runterrasseln. Ist halt irgendwie nur n halber Schauspieler, wenn er/sie da rumhampelt und übersprochen wird. Wobei es mich eh stört, dass es in Deutschland scheinbar nur 5 oder 6 kompetente Synchronsprecher gibt. Oft genug gleichen sich Stimmen bestimmter Schauspieler. Ich krieg einfach das kotzen, wenn Silvester Stallone wie Arnie klingt. :X