Waldman
Rare-Mob
- Mitglied seit
- 05.06.2007
- Beiträge
- 454
- Reaktionspunkte
- 3
- Kommentare
- 402
- Buffs erhalten
- 495
Erstmal ein Kompliment an deineDeutschkenntnisse, die sind besser, als die der meisten.
Dass englische Wörter sich im Alltagsgebrauch einnisten ist ganz normal, das geschieht in anderen Sprachen genauso. Dabei am witzigsten finde ich immer die Franzosen, da gibt es Vokabeln wie 'la schwiegermutter' oder 'le waldsterben'. Wer mal eine kleine Auswahl deutscher Wörter in anderen Sprachen sehen will: Link
Dass oftmals die Wörter eine andere Bedeutung erhalten, als sie eigentlich haben, hängt denke ich damit zusammen, dass ein Großteil deren Bedeutung nicht kennt und die Wörter in Situationen nutzt, in denen sie nichts zu suchen haben. Doch mit der Zeit assoziieren die Leute mit den Wörtern die falschen Bedeutungen und eine Manifestierung findet statt.
Schlimm? Vielleicht, oder ja! Aber ein normaler Prozess. Und oftmals witzig.
lg
Dass englische Wörter sich im Alltagsgebrauch einnisten ist ganz normal, das geschieht in anderen Sprachen genauso. Dabei am witzigsten finde ich immer die Franzosen, da gibt es Vokabeln wie 'la schwiegermutter' oder 'le waldsterben'. Wer mal eine kleine Auswahl deutscher Wörter in anderen Sprachen sehen will: Link
Dass oftmals die Wörter eine andere Bedeutung erhalten, als sie eigentlich haben, hängt denke ich damit zusammen, dass ein Großteil deren Bedeutung nicht kennt und die Wörter in Situationen nutzt, in denen sie nichts zu suchen haben. Doch mit der Zeit assoziieren die Leute mit den Wörtern die falschen Bedeutungen und eine Manifestierung findet statt.
Schlimm? Vielleicht, oder ja! Aber ein normaler Prozess. Und oftmals witzig.
lg